همه‌چیز درباره فیلم «ادیسه» نولان؛ از قصه و بازیگران تا تاریخ اکران

زمان مورد نیاز برای مطالعه: ۱۴ دقیقه
فیلم ادیسه نولان

«ادیسه» (The Odyssey) مورد انتظارترین فیلم 2026 است و شاید آغازگر دوره‌ای تازه در کارنامه هنری کریستوفر نولان باشد، زیرا او برای نخستین بار به حوزه فانتزی قدم خواهد گذاشت. در این مقاله، همه اطلاعات منتشر شده از فیلم «ادیسه» نولان را مرور می‌کنیم.

این کارگردان برنده اسکار درباره اشتیاقش برای به تصویر کشیدن حماسه هومر به مجله امپایر گفت: «در این داستان کمی از همه‌چیز وجود دارد؛ یعنی به معنای واقعی کلمه، شامل تمام داستان‌هاست. در جایگاه یک فیلمساز، شما به دنبال شکاف‌هایی در فرهنگ سینمایی هستید، چیزهایی که قبلا انجام نشده‌اند. آنچه من دیدم این بود که تمام آن آثار سینمایی اسطوره‌ای قبلی که با آن‌ها بزرگ شده‌ام، هیچکدام با آن وزنه و اعتباری که یک بودجه کلان و یک پروژه بزرگ هالیوودی و آی‌مکس می‌تواند ارائه دهد، ساخته نشده‌اند.»

مت دیمون، ستاره فیلم، با تایید سخنان او اضافه کرد: «بدون اغراق می‌توانم بگویم که این بهترین تجربه دوران حرفه‌ای من بود.» برای کسی که نقش شخصیت‌های ماندگاری چون «جیسون بورن» و «تام ریپلی» را بازی کرده و با کارگردانانی چون اسکورسیزی، اسپیلبرگ و اسکات همکاری داشته، این ادعای بزرگی است.

این فیلم شاید از محبوبیت کریستوفر نولان بهره ببرد اما اینکه یک دنباله یا بخشی از یک فرنچایز مشهور نیست، کار را سخت می‌کند، خصوصا با توجه به بودجه‌ی 250 میلیون دلاری‌اش (که هنوز رسما اعلام نشده). این نوع فیلم‌های حماسی غیرابرقهرمانی، در سینمای امروز کمیاب شده‌اند و اغلب نمی‌فروشند. نولان اما یک فیلمساز معمولی نیست، فیلم‌هایش یک «رویداد» در نظر گرفته می‌شوند. او کسی است که یک فیلم درام مثل «اوپنهایمر» را به یک بلاک‌باستر پرفروش تبدیل کرد؛ فیلمی که نزدیک به 1 میلیارد دلار فروخت. بنابراین «ادیسه» را باید جدی گرفت، اما از آن چه می‌دانیم؟

داستان «ادیسه» از چه قرار است؟

«ادیسه» هومر داستان بازگشت اودیسئوس (پادشاه ایتاکا) پس از جنگ تروا را روایت می‌کند. احیانا اگر با داستان اصلی آشنایی ندارید و می‌خواهید بدون اطلاعات قبلی به سراغ فیلم بروید، می‌توانید از این بخش عبور کنید.

اودیسئوس راهه سفری ده‌ساله می‌شود که در آن او با هیولاهای دریایی، خدایان خشمگین، اغواگران مرگبار و فقدان‌های شخصی مواجه می‌شود. در حالی که اودیسئوس در دریا سرگردان است، در ایتاکا همسر وفادارش پنلوپه و پسرش تلماخوس با مشکل بزرگی روبه‌رو هستند: گروهی از خواستگاران به خانه‌شان هجوم آورده‌اند، اموال را می‌خورند و اصرار دارند پنلوپه یکی از آن‌ها را به همسری برگزیند و پادشاهی را به او بسپارد.

قصه با خشم پوسایدون (خدای دریا) آغاز می‌شود که به دلیل کور کردن پسرش پولیفموس توسط اودیسئوس، او را نفرین کرده و سفر بازگشتش را دشوار می‌سازد. اودیسئوس و یارانش ابتدا به سرزمین سیکلوپ‌ها می‌رسند. او با حیله، پولیفموس را مست می‌کند و چشمش را کور، و بعد با زیرکی زیر شکم گوسفندان پنهان شده و فرار می‌کند؛ اما غرورش باعث می‌شود نام واقعی‌اش را فاش کند و نفرین پوسایدون شدیدتر شود.

در ادامه، آن‌ها به جزیره لوتوفاگ‌ها می‌رسند که میوه‌ای فراموشی‌آور دارد و برخی از یاران اودیسئوس خاطرات خود را از دست می‌دهند. سپس به سرزمین آیولوس (فرمانروای بادها) می‌رسند که مُشکی حاوی همه بادها به اودیسئوس می‌دهد تا او را به خانه برساند؛ اما یاران طمع‌کار مشک را باز می‌کنند و طوفان دوباره آن‌ها را دور می‌کند.

بعدتر آن‌‎ها با سیرن‌ها روبه‌رو می‌شوند؛ موجوداتی که با آواز جادویی‌شان ملوانان را به سوی مرگ می‌کشانند. اودیسئوس گوش یاران را با موم می‌پوشاند و خود را به دکل می‌بندد تا جان سالم به در ببرد. سپس از میان خاروبدیس (گرداب افسانه‌ای) و سیلا (هیولای شش‌سر) عبور می‌کنند و تعدادی دیگر از یاران را از دست می‌دهند.

آیا نولان شهامت ساخت یک اقتباس وفادارانه از «ادیسه» را دارد؟

پس از آن، به جزیره هلیوس (خورشید) می‌رسند. یاران گرسنه گاوهای مقدس را می‌کشند تا کباب بخورند، و باعث می‌شوند که طوفان الهی همه کشتی‌ها را غرق کند، جز خود اودیسئوس که بر تخته‌ای شناور می‌ماند. او هفت سال در جزیره کالیپسو اسیر می‌شود؛ الهه‌ای که عاشقش است و به او جاودانگی پیشنهاد می‌کند، اما اودیسئوس به فکر خانه و خانواده‌اش است و سرانجام به دستور زئوس آزاد می‌شود.

اودیسئوس در نهایت به سرزمین فاسیانی‌ها می‌رسد؛ مردمی مهربان که او را گرامی می‌دارند و با کشتی جادویی به ایتاکا می‌رسانند. او به شکل یک گدا درمی‌آید تا وضعیت را بررسی کند و بعد با کمک آتنا و پسرش تلماخوس، نقشه‌ای می‌کشد. پنلوپه مسابقه‌ای تیراندازی با کمان شوهرش ترتیب می‌دهد که فقط اودیسئوس قادر به انجام آن است. اودیسئوس آنجا کمان را به دست می‌گیرد، خواستگاران را یکی‌یکی می‌کشد و هویت واقعی‌اش را آشکار می‌کند.

اینکه برداشت نولان از این متن کلاسیک چگونه خواهد بود و کدام رویدادها پوشش داده می‌شوند را باید منتظر ماند و دید.

بازیگران فیلم «ادیسه» چه کسانی هستند؟

هیچ بازیگری نمی‌تواند به نولان جواب رد بدهد. در این فیلم، چند چهره باسابقه از فیلم‌های قبلی او بازگشته‌اند، از جمله مت دیمون و ان هتوی (که این سومین همکاری‌شان با نولان است). در کنار آن‌ها، گروهی از ستارگان سرشناس را داریم، از زوج محبوب هالیوود یعنی تام هالند و زندایا تا چهره‌های همیشه قابل‌اعتماد مثل شارلیز ترون، رابرت پتینسون و لوپیتا نیونگو.

تعدادی دیگر از بازیگران همیشگی نولان نیز بازگشته‌اند؛ از الیوت پیج و بیل اروین تا هیمش پاتل و بنی سفدی. سامانتا مورتون، میا گاث و جان برنتال هم در فیلم حضور دارند. با این حال، هنوز دقیقا نمی‌دانیم که چه کسی، چه نقشی را بازی می‌کند، به جز یکی دو مورد: مت دیمون در نقش اودیسئوس و تام هالند در نقش تلماخوس (هالند که از شیفتگان نولان است، احتمالا با اظهاراتش مبنی بر اینکه «این بدون شک بهترین فرصت شغلی تمام عمرم بود»، «بهترین فیلم‌نامه‌ای بود که تا به حال خوانده‌ام» و «بهترین تجربه‌ام در یک صحنه فیلم‌برداری بود»، مدیران مارول را کمی دلسرد کرده است!)

ان هتویِ همه‌فن‌حریف، نقش پنلوپه (همسر اودیسئوس) را ایفا می‌کند و میا گاث در نقش خدمتکار -احتمالا- خیانتکار او، ملانتو (Melantho) ظاهر می‌شود. تا این لحظه، جزئیات سایر نقش‌ها اعلام نشده است. این باعث شده تا به شدت کنجکاو باشیم که چه کسانی نقش خدایان را بازی می‌کنند. شارلیز ترون در مصاحبه‌ای روی فرش قرمز فاش کرد که برای نقش کیرکه (الهه جادو) انتخاب شده است؛ بنابراین احتمالا زندایا نقش دلسوزترینِ خدایان، یعنی آتنا (الهه خرد و راهنمای ادیسه) را بازی خواهد کرد.

لیست بازیگران تایید شده «ادیسه» تا این لحظه:

  • مت دیمون در نقش اودیسئوس
  • تام هالند در نقش تلماخوس
  • ان هتوی در نقش پنلوپه
  • شارلیز ترون در نقش کیرکه
  • زندایا
  • لوپیتا نیونگو
  • رابرت پتینسون
  • جان برنثال
  • بنی سفدی
  • جان لگویزمائو
  • الیوت پیج
  • هیمش پاتل
  • بیل اروین
  • سامانتا مورتون
  • جسی گارسیا
  • ویل یان لی
  • رافی گراورن
  • شایلو فرناندز
  • میا گاث
  • کوری هاکینز
  • نیک ئی. تارابای
  • جیمی گونزالس
  • موریس کامپت
  • مایکل ولامیس
  • ایو گلدبرگ
  • جاش استوارت
  • رایان هرست
  • آنتونی مولیناری
  • لوگان مارشال-گرین
  • تراویس اسکات
۱۰ فیلم برتر درباره‌ی حماسه‌های تاریخی

از پشت صحنه فیلم «ادیسه» نولان چه می‌دانیم؟

نولان در گفتگو با امپایر فاش کرد: «ما بیش از دو میلیون فیلم نگاتیو مصرف کردیم… حس‌وحال کار بسیار بدوی است!» در حالی که این کارگردان به تمام کردن پروژه‌هایش با بودجه‌ای کمتر از پیش‌بینی و زودتر از موعد مقرر شهرت دارد (او فیلم «اوپنهایمر» را تنها در 57 روز ساخت و برنامه اصلی 85 روزه را کوتاه کرد تا بودجه بیشتری را به طراحی صحنه اختصاص دهد) اما تولید اثری حماسی مثل «ادیسه»، به زمان بسیار بیشتری برای فیلمبرداری نیاز داشت. جای تعجب نیست که فیلمبرداری این اثر از 25 فوریه سال جاری آغاز شد و پس از یک دوره 91 روزه، در تاریخ 8 اوت به پایان رسید.

با این حال، نولان از این تجربه به نیکی یاد کرده و به امپایر گفته است: «من چهار ماه گذشته را بیرون از استودیو و درگیر کار بودم. ما بازیگران نقش خدمه‌ی کشتی ادیسه را به دل امواج و مکان‌های واقعی بردیم. بله، با تغییر شرایط جوی، همه‌چیز عظیم، وحشتناک و شگفت‌انگیز بود. ما واقعا می‌خواستیم سختی آن سفرها را برای مردم آن زمان به تصویر بکشیم.»

از طرف دیگر، «ادیسه» یک محصول بین‌المللی هم هست. فیلمبرداری در لوکیشن‌های واقعی انجام شد، در شهر فاوینیانا (معروف به «جزیره بزها») در سیسیل، که گفته می‌شود ادیسه و مردانش برای تجدید قوا و قربانی کردن بزها در آنجا توقف کرده بودند. سپس پروژه به قلعه متونی و غار نستور در یونان منتقل شد تا صحنه‌های مربوط به پولوفموس (سیکلوپ یا غول یک‌چشم) ضبط شود.

همچنین اوایل سال جاری میلادی، تصویری از مت دیمون و زندایا در حال فیلمبرداری در نزدیکی شهر داخله در صحرای غربی لو رفت که با جنجال‌هایی هم همراه بود. این منطقه از سال 1975 تحت اشغال مراکش بوده است. بنابراین جبهه پولیساریو (نماینده بومیان منطقه) از فیلم‌برداری در این منطقه خشمگین شد. آن‌ها با انتشار بیانیه‌ای اعلام کردند که این اقدام «نقض قوانین بین‌المللی و استانداردهای اخلاقی حاکم بر فعالیت‌های فرهنگی و هنری» است. نولان و استودیوی یونیورسال از اظهار نظر در این باره خودداری کرده‌اند.

دوربین آی‌مکس چه نقشی در این فیلم دارد؟

سال‌ها پیش، در مصاحبه‌ای (احتمالا به شوخی) از نولان پرسیده شد که آیا هرگز فیلم‌های حماسی و عظیم را رها می‌کند تا یک اثر کمدی-عاشقانه کم‌هزینه را کارگردانی کند؟ او در پاسخ گفت: «من به سمت کار در مقیاس بزرگ کشیده می‌شوم، چون می‌دانم فرصت سازماندهی چنین منابعی چقدر سخت است. می‌دانم فیلمسازان بسیار زیادی در دنیا هستند که حاضرند هر کاری بکنند تا منابعی را که من دارم در اختیار داشته باشند، و احساس می‌کنم مسئولیت دارم تا از این منابع به بهترین و جالب‌ترین شکل ممکن استفاده کنم.»

نولان از اولین فیلمسازانی بود که فرمت سه بعدی (3D) -که آن زمان مد شده بود- را به نفع استفاده از دوربین‌های آی‌مکس کنار گذاشت؛ زیرا معتقد بود این دوربین‌ها سطحی از شکوه و جذابیت را ثبت می‌کنند که با نگاه کردن از پشت یک عینک پلاستیکی رنگی هرگز حاصل نمی‌شود. از آن زمان، هر فیلم او گام‌های بلندتری برداشته تا چیزی جدید و هیجان‌انگیز به مخاطبان ارائه دهد.

«ادیسه» نیز از این قاعده مستثنی نیست. شرکت آی‌مکس در 25 سال گذشته از دوربین‌های یکسانی استفاده کرده بود و پیش از این، استفاده از آن‌ها محدود به سکانس‌های منتخبی از فیلم بود؛ برای مثال، «اوپنهایمر» در طول مدت زمان سه ساعته‌اش، 75 دقیقه تصاویر آی‌مکس داشت. با این حال، بروس مارکو، از مدیران آی‌مکس، فاش کرده است که «ادیسه» اولین فیلمی خواهد بود که از نسل جدید دوربین‌های این شرکت استفاده می‌کند که نسبت به مدل‌های فعلی، کم‌صدا‌تر و سبک‌تر هستند.

با توجه به اینکه یکی از انتقادات رایج به فیلم‌های نولان، ناخوانا بودن دیالوگ‌ها به دلیل اصرار کارگردان بر عدم استفاده از دوبله پس از تولید (همان ADR) است، این خبر را باید بسیار امیدوارکننده بدانیم. و از آن هیجان‌انگیزتر، قابلیت حمل آسان این دوربین‌ها به این معناست که «ادیسه» اولین فیلم بلند تاریخ خواهد بود که به طور کامل با نگاتیو آی‌مکس فیلم‌برداری شده است؛ یک اتفاق بزرگ که حتی پوسترهای فیلم هم به آن اشاره دارند.

بهترین فیلم‌های تاریخی قرن 21 که باید ببینید

اعتماد متقابل آی‌مکس و استودیوی یونیورسال به این فیلم -و شخص نولان- به حدی است که بلیت‌های اولین اکران‌های فیلم در سینماهای مخصوص آی‌مکس، از یک سال قبل برای فروش گذاشته شد و بلافاصله در عرض 12 ساعت به اتمام رسید. اکنون بازار سیاه پررونقی برای بلیت‌های «ادیسه» شکل گرفته است که برای مثال، برای دیگر همکاری مشترک هالند و زندایا در سال 2026، یعنی فیلم «مرد عنکبوتی: روز کاملا جدید»، وجود ندارد؛ فیلمی که فرصت اکران آی‌مکس را از دست خواهد داد، زیرا «ادیسه» حق امتیاز انحصاری چهار هفته‌ای تمامی سینماهای آی‌مکس در اختیار دارد. اگر به خاطر داشته باشید، «اوپنهایمر» نیز قرارداد مشابهی داشت که به نفع آن تمام شد، اما در عین حال به آثاری مثل «مأموریت: غیرممکن – روزشمار مرگ» ضربه‌ی جبران‌ناپذیری وارد کرد.

فیلم نولان مبتنی بر کدام نسخه‌ی «ادیسه» است؟

نولان در پروژه‌های اخیرش، اغلب فیلمنامه را به تنهایی نوشته و خبری از برادرش، جاناتان (خالق سریال «وست‌ورلد» و همکار سابق او) نبوده است. با این حال، طرفداران ادبیات کلاسیک، بسیار کنجکاوند که بدانند این کارگردان بزرگ از کدام ترجمه اثر اصلی هومر استفاده کرده است. با اینکه تمام نسخه‌های انگلیسی‌زبان این حماسه شامل شخصیت‌ها، وقایع و پایان‌بندی یکسانی هستند، اما برخی از نسخه‌های سنتی‌تر «ادیسه» با ترجمه‌های معاصر همان‌قدر تفاوت دارند که یک شعر قرن هفدهمی با زبان امروزی متفاوت است.

شاید برجسته‌ترین ترجمه اخیر این حماسه، متعلق به امیلی ویلسون باشد که سال 2023 نسخه تحسین‌شده‌ای از ایلیاد را نیز منتشر کرد. ترجمه ویلسون (که اولین ترجمه توسط یک زن است) در سال 2017 منتشر شد؛ ادیت هال در روزنامه دیلی تلگراف درباره آن نوشته: «ویلسون تنوع لحن ادیسه، از رئالیسم جادویی تا کمدی و ناامیدی را به خوبی ثبت کرده است.» با این حال، بررسی‌های دقیق‌تری که اکنون روی این نسخه صورت گرفته، بدون جنجال نبوده است. این متن به جای وزن معمول «شش‌پایه‌ای دوکوتاه‌انجام» یا همان هگزامتر داکتیلیک (Dactylic hexameter)، در قالب «پنج‌پایه‌ای بلندانجام» یا همان پنتامتر آیامبیک (Iambic pentameter) نوشته شده و از آن شکوه شاعرانه‌ی مترجمان مشهوری مثل توماس ادوارد لورنس و رابرت فاگلز به نفع زبانی ساده‌تر و محاوره‌ای‌تر دوری کرده است.

ویلسون گفته است: «من می‌خواستم پتانسیل‌های اثر را شکوفا کنم. در این داستان بیش از یک صدا وجود دارد؛ بیش از یک شخصیت حضور دارد. هر یک از شخصیت‌ها زنده و چندبعدی هستند و دیدگاه متفاوت خود را در روایت دارند. داستان آن‌قدرها که برخی ترجمه‌ها ممکن است به شما القا کنند، ادیسه‌محور نیست.» با توجه به گستردگی تیم بازیگران نولان و حضور ستاره‌های تراز اولی که هر کدام به دنبال درخشش هستند، وسوسه‌انگیز است که تصور کنیم نولان یا از نسخه ویلسون برای پایه فیلم‌نامه خود استفاده کرده، یا حداقل از پیچیدگی‌ها و ظرافت‌های قصه‌ی اصلی آگاه بوده است. دیالوگ‌های کوتاهی که در تیزر شنیده می‌شوند چندان «هومری» به نظر نمی‌رسند، اما بر اساس آنچه که از نولان می‌شناسیم، فیلم‌نامه‌های او در زمینه‌ی دیالوگ، به سمت ایجاز و سادگی تمایل دارند؛ باید منتظر ماند و دید که نسخه نهایی فیلم شامل چه مواردی است.

آیا فیلم از نظر تاریخی دقیق خواهد بود؟

نولان همواره نشان داده که علاقه خاصی به کارگردانی فیلم‌هایی دارد که در گذشته روایت می‌شوند. پس از «اوپنهایمر»، «پرستیژ» و «دانکرک»، «ادیسه» چهارمین اثر تاریخی و بزرگ او محسوب می‌شود و مانند آثار قبلی‌اش، از نظر جزئیات تاریخی و هرگونه عدم دقت احتمالی، به دقت زیر ذره‌بین قرار خواهد گرفت. از همین حالا، تصویر دیمون در لباس رزم مورد انتقاد قرار گرفته است. ادیسه در یونان «عصر برنز» زندگی می‌کرد و می‌جنگید؛ جایی که او می‌بایست لباس‌های جنگی مجلل برنزی متعلق به دوره میسنی (Mycenaean Greece) را بر تن می‌کرد، نه آن زره‌های هوپلیت‌مانند که در اولین تصویر منتشر شده به تن دارد و بیشتر مناسب یک سرباز معمولی است تا پادشاه ایتاکا.

همچنین کلاهخودی که او بر سر دارد، با آن یال‌های موی اسب متمایل به قرمز، ضمن اینکه از نظر دقت تاریخی چندان خوب نیست، از چیزی که در ایلیاد توصیف شده هم کم‌هیجان‌تر است؛ کلاهخودی که دوستش مریونس به او داده و از جنس پوست است و با دندان‌های سفید گراز تزئین شده. اسب تروا را هم در فیلم داریم اما به مراتب کوچک‌تر از اسب جنگی فیلم «تروا» (2004) ساخته ولفگانگ پترسن است (جالب است بدانید که کارگردانی آن فیلم به نولان پیشنهاد شده بود و به طورغیرمستقیم منجر به ساخت این پروژه شد). آیا این اسب از نظر تاریخی دقیق است یا خیر را به زودی خواهیم فهمید. اما حداقل تا اینجا، به نظر می‌رسد که وفاداری دقیق به تاریخ، دغدغه‌ی نولان نیست.

علاوه بر این، نباید انتظار داشت که نولان به متن هومر هم چندان پایبند باقی بماند. اگر «ادیسه» را خوانده باشید، حتما می‌دانید که یکی از مهم‌ترین ابعادش، توجه ویژه‌ی آن به روابط نامشروع است. مضامینی همچون وفاداری، صداقت و قدرت همگی از طریق اروتیسم بررسی می‌شوند، چه پنهان‌کاری سرسختانه‌ی پنلوپه در طول سفر ده ساله همسرش برای بازگشت به خانه و چه رابطه‌ی اودیسئوس با الهه‌ها. تصور اینکه نولان در این موارد به منبع اصلی وفادار بماند، دشوار است. «اوپنهایمر» به دلیل داشتن چند برخورد عاشقانه بین شخصیت کیلین مورفی و شخصیت پیو قابل توجه بود، اما کارگردان اعتراف کرد که از فیلمبرداری این صحنه‌ها «عصبی» بوده و استرس داشته است.

آیا هیولاها در فیلم حضور خواهند داشت؟

در داستان «ادیسه» شخصیت‌ها و لحظات ماندگار بسیاری وجود دارد؛ از تصفیه‌حساب خونین نهایی ادیسه با خواستگارانی که در غیاب او از مهمان‌نوازی وی و پنلوپه سوءاستفاده کرده بودند (که اخیرا خود به فیلمی مستقل به نام «بازگشت» با بازی ریف فاینز و ژولیت بینوش تبدیل شد که در واقع اقتباسی از بخش‌های پایانی این حماسه است) تا اپیزودی که در آن ادیسه توسط کیرکه‌ی افسونگر اغوا شده و او یارانش را به خوک تبدیل می‌کند.

با این حال، مشهورترین صحنه جایی است که این ماجراجوی بدشانس توسط پولوفموس، سیکلوپ خونخوار، اسیر می‌شود؛ کسی که شروع به بلعیدن مردان ادیسه می‌کند و قول می‌دهد که خود او را برای آخر بگذارد. اکثر فیلمسازان ترجیح می‌دهند این شخصیت را با جلوه‌های ویژه رایانه‌ای خلق کنند، اما نولان همچنان بر اصالت و واقع‌گرایی پافشاری دارد.

از همین رو، نه تنها گفته می‌شود صحنه‌های مربوط به سیکلوپ در غار نستور و ساحل وویدوکیلیا در یونان فیلم‌برداری شده‌اند (که در واقع همان مکان‌های اصلی مدنظر هومر هستند) بلکه خود پولوفموس نیز توسط یک عروسک مکانیکی عظیم‌الجثه که گفته می‌شود شش متر ارتفاع دارد، بر روی پرده جان می‌گیرد. البته جادوی جلوه‌های ویژه نیز در کار خواهد بود و احتمالا یکی از بازیگران سرشناس تیم (شاید بیل اروین که وظیفه مشابهی را در فیلم «میان‌ستاره‌ای» بر عهده داشت) صداپیشگی و موشن‌کپچر این شخصیت را بر عهده می‌گیرد.

کریستوفر نولان چگونه سینمای مدرن را دگرگون کرد؟

فیلم «ادیسه» نولان چه زمانی اکران می‌شود؟

«ادیسه» در تاریخ 17 ژوئیه 2026 (26 تیر 1405) روی پرده می‌رود و تحلیلگران پیش‌بینی کرده‌اند که می‌تواند با عبور از «شوالیه تاریکی» و «شوالیه تاریکی برمی‌خیزد» به پرفروش‌ترین فیلم کارنامه هنری کریستوفر نولان تبدیل شود.

در ماه آوریل، در جریان مراسم سینماکان» (CinemaCon)، جیم اور، مدیر توزیع کمپانی یونیورسال، اعلام کرد که این فیلم «یک شاهکار سینمایی بی‌مانند خواهد بود که احتمالا خود هومر اگر زنده بود، به آن افتخار می‌کرد.» حرف‌های اغراق‌آمیز جیم اور با شوخی و نقد مواجه شد؛ زیرا فیلم هنوز در میانه فیلم‌برداری بود و قدری زود به نظر می‌رسید که با چنین ادعاهایی روبه‌رو شویم.

فیلم احتمالا مدت زمانی حدودا 3 ساعته خواهد داشت و با درجه سنی بزرگسالان (R) اکران می‌شود که هر دو در حالت عادی به فروش آثار سینمایی ضربه می‌زنند اما «اوپنهایمر» هم با وضعیت مشابهی اکران شد و تقریبا همه‌ی تحلیلگران را غافلگیر کرد. این فیلم فارغ از اینکه تا چه اندازه به تاریخ و حماسه هومر وفادار است، یکی از پرخر‌ج‌ترین و منحصربه‌فردترین اقتباس‌های ادبی دهه‌های اخیر به حساب می‌آید و باید دید تا چه اندازه مورد توجه قرار می‌گیرد.

منبع: telegraph

برچسب‌ها :
دیدگاه شما

پرسش امنیتی *-- بارگیری کد امنیتی --

بازدیدهای اخیر

بر اساس بازدیدهای اخیر شما
تاریخچه بازدیدها مشاهده همه

دسته‌بندی‌های منتخب برای شما

X