کارتون نوستالژیک؛ زنان کوچک یکی از محبوب‌ترین رمان‌های اقتباسی

صوفیا نصرالهی ۱۱ آذر ۱۳۹۷ | ۱۹:۵۰ 2 دسامبر 2018

کارتون زنان کوچک احتمالا میان مخاطبان مونث طرفدار بیشتری دارد اما کتاب «زنان کوچک» نوشته لوییزا می آلکوت جزو آثار کلاسیکی است که دامنه مخاطبانش از هر جنسیت و هر گروه سنی هستند. داستان آلکوت در بستر جنگ‌های داخلی آمریکا روایت می‌شد. خانواده مارچ چهار دختر به نام‌های مگی، جو، بث و سارا دارد و پدر خانواده به جنگ رفته است. خانواده مجبور می‌شوند به دلیل مشکلات مالی به شهر دیگری پیش عمه‌شان بروند و آنجا با مشکلات زندگی دست و پنجه نرم کنند. کشش داستان به خاطر کاراکتر چهار دختر خانواده است که با هم تفاوت‌های زیادی دارند اما قهرمان اصلی درواقع جوزفین است. دختری که دوست دارد مثل پسرها رفتار کند و برای همین جو صدایش می‌کنند.

تاریخ ساخت خالقان کشور سازنده
۱۹۸۷ میلادی فومیو کوروکاوا ژاپن

این انیمیشن هم مثل بقیه شاهکارهای تئاتر جهان توسط کمپانی انیمیشن‌سازی نیپون تولید شده است. از سری «سری تئاتر شاهکار جهان» است.

چیزهایی که درباره‌ کارتون زنان کوچک نمی‌دانید

  • اسم اصلی انیمیشن «داستان‌های زنان کوچک» است. اگر می‌خواهید آن را در اینترنت جست‌وجو کنید باید به همین عنوان بنویسید چون انیمیشن دیگری به نام «زنان کوچک» یا «چهار خواهر زنان کوچک» سال ۱۹۸۱ در ژاپن ساخته شده که از آن مشهورتر است.
  • این انیمیشن ۴۸ اپیزود داشت که البته به دلیل ممیزی در اپیزودهای کوتاهتر و کمتری از تلویزیون ما پخش شد.
  • دنباله‌ای بر این سریال انیمیشن ساخته شد که سال ۱۹۹۳ روی آنتن رفت. این دنباله به داستان جو و ازدواجش و فرزندانش می‌پرداخت.
  • نکته بامزه اینکه برخی از اسامی کاراکترها در این انیمیشن نسبت به کتاب تغییر کرده بود. مثلا اسم خانم و آقای مارچ در کتاب مارگارت و رابرت است که در انیمیشن به مری و فردریک تغییر پیدا کرد.
  • خدمتکار خانواده مارچ آفریقایی-آمریکایی شد در حالی که در نسخه اصلی ایرلندی و هندو اروپایی بود. احتمالا فکر می‌کردند که این‌طوری توجه تماشاگر ژاپنی بیشتر به مشکلات سیاهپوستان آمریکا در قرن نوزدهم جلب می‌شود.
  • بسیاری از طراحان این سریال کسانی هستند که بعدتر در استودیوی گیبلی فعالیت کردند و جزو انیمه‌سازان برجسته سینما هستند.
  • سال ۱۹۸۸ انیمیشن توسط شبکه HBO (همین شبکه‌ای که این سال‌ها سریال‌های مشهوری مثل «بازی تاج و تخت» را از آن می‌بینیم) دوبله و از تلویزیون آمریکا پخش شد.
  • سریال در اروپا و آمریکای لاتین به محبوبیت فوق‌العاده‌ای دست پیدا کرد.
  • فیلم‌های سینمایی زیادی هم بر اساس کتاب آلکوت ساخته شده‌اند که در یکی از آنها کاترین هبپورن نقش جو را بازی می‌کند.
  • ناصر نظامی مدیر دوبلاژ این انیمیشن بود و به جای جو، مگی، بث و سارا به ترتیب فریبا شاهین مقدم، فریبا رمضان‌پور، مهوش افشاری و رزیتا یاراحمدی صحبت می‌کردند.
  • در دوبله ایرانی نام جو به کتی تغییر یافته بود.
دانلود کارتون زنان کوچک-اپیزود اول

بیشتر بخوانید: کارتون نوستالژیک؛ داستان‌های پرین و پاریکال و خون دل خوردن‌های ما!

برچسب‌ها :
دیدگاه شما